auswischen

(trennb., -ge-)
I v/t (hat)
1. (reinigen) wipe (oder clean) out
2. (Schrift, Staub etc.) wipe out (oder off)
3. sich (Dat) die Augen auswischen rub one’s eyes
4. umg., fig.: jemandem eins auswischen get s.o., get one over on s.o.; (zurückzahlen) get one’s own back on s.o.; dem werd ich anständig eins auswischen I’m going to get him good and proper
II v/i (ist) Dial. (entwischen) get away, escape (from)
* * *
to wipe off; to wipe out
* * *
aus|wi|schen
vt sep
to wipe out; Glas etc, Wunde to wipe clean; Schrift etc to rub or wipe out

die Augen áúswischen — to rub or wipe one's eyes

jdm eins áúswischen (inf) — to get (Brit) or pull (esp US) one over on sb (inf); (aus Rache) to get one's own back on sb (esp Brit), to get back at sb

* * *
(to clean the inside of (a bowl etc) with a cloth etc.) wipe out
* * *
aus|wi·schen
vt
1. (durch Wischen löschen)
etw \auswischen to wipe sth
die Tafelschrift \auswischen to wipe [or rub] off the writing on the blackboard
2. (sauber wischen)
etw \auswischen to wipe clean sep sth
3.
jdm eins auswischen (fam) to get one's own back on sb
* * *
transitives Verb
1) wipe <dirt etc.> out (aus of)
2) (säubern) wipe [clean]

sich (Dat.) die Augen auswischen — wipe one's eyes

3) in

jemandem eins auswischen — (ugs.) get one's own back on somebody (coll.)

* * *
auswischen (trennb, -ge-)
A. v/t (hat)
1. (reinigen) wipe (oder clean) out
2. (Schrift, Staub etc) wipe out (oder off)
3.
sich (dat)
die Augen auswischen rub one’s eyes
4. umg, fig:
jemandem eins auswischen get sb, get one over on sb; (zurückzahlen) get one’s own back on sb;
dem werd ich anständig eins auswischen I’m going to get him good and proper
B. v/i (ist) dial (entwischen) get away, escape (from)
* * *
transitives Verb
1) wipe <dirt etc.> out (aus of)
2) (säubern) wipe [clean]

sich (Dat.) die Augen auswischen — wipe one's eyes

3) in

jemandem eins auswischen — (ugs.) get one's own back on somebody (coll.)

* * *
v.
to wipe out v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Āuswischen — Āuswíschen, verb. reg. act. 1) Inwendig wischen und dadurch reinigen. Ein Gefäß auswischen. Sich die Augen auswischen. † Einem die Augen auswischen, ihn mit seinem Schaden klug machen. 2) Durch Wischen unkenntlich machen. Etwas Geschriebenes, ein …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • auswischen — schaden; Leid antun; in die Pfanne hauen (umgangssprachlich); Schaden zufügen; Leid zufügen * * * aus|wi|schen [ au̮svɪʃn̩], wischte aus, ausgewischt <tr.; hat: 1. a) durch Wischen aus etwas entfernen: den Staub [aus dem Glas] auswische …   Universal-Lexikon

  • auswischen — aus·wi·schen (hat) [Vt] 1 etwas auswischen etwas durch Wischen (innen) sauber machen <ein Glas, einen Schrank, die Küche auswischen; sich die Augen auswischen> 2 jemandem eins auswischen gespr; (aus Rache oder als Strafe) etwas tun, das… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • auswischen — Einem eins auswischen: ihm einen Streich spielen, eine Bosheit antun. Die Redensart ist meist als Kürzung und Verharmlosung der älteren Wendung ›einem (im Nahkampf) ein Auge auswischen‹ erklärt worden. Es ist allerdings auch die harmlosere… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • auswischen — a) abreiben, beseitigen, entfernen, wegwischen. b) abputzen, abwaschen, abwischen, auswaschen, putzen, rein/sauber machen, reinigen, säubern. c) [aus]löschen, streichen; (geh.): tilgen. * * * auswischen:1.⇨abwischen(1)–2.⇨entfliehen(1)–3.einsa.:⇨s… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • auswischen — auswischenv jmeins(eine;einen)auswischen= 1.jmeinenSchlag,eineOhrfeigeversetzen;jnimDuellverwunden;sichanjmrächen;esjmvergelten.AbgeschwächtausderaltenrohenkriegerischenSitte,demGegnermitdemDaumeneinAugeauszudrücken.1600ff.… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • auswischen — aus|wi|schen; jemandem eins auswischen (umgangssprachlich für schaden) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Jemandem eins auswischen —   Die Wendung stammt aus der Studentensprache und meint eigentlich »jemandem mit einer schnellen (wischenden) Bewegung einen Schlag versetzen«. In der Umgangssprache wird der Ausdruck gebraucht, wenn jemandem aus Rache übel mitgespielt wird: Die… …   Universal-Lexikon

  • schaden — auswischen (umgangssprachlich); Leid antun; in die Pfanne hauen (umgangssprachlich); Schaden zufügen; Leid zufügen * * * scha|den [ ʃa:dn̩], schadete, geschadet <itr.; hat: für jmdn., etwas von Nachteil sein; einen Verlust, eine… …   Universal-Lexikon

  • Leid antun — auswischen (umgangssprachlich); schaden; in die Pfanne hauen (umgangssprachlich); Schaden zufügen; Leid zufügen …   Universal-Lexikon

  • in die Pfanne hauen — auswischen (umgangssprachlich); schaden; Leid antun; Schaden zufügen; Leid zufügen …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.